Esta unidad presenta el uso apropiado del diccionario bilingüe y monolingüe, como una estrategia de búsqueda de información necesaria para la comprensión de un texto en inglés, ésta se encuentra estructurada en (4) cuatro objetivos:
1. Reconocer la simbología utilizada en diccionarios bilingües de acuerdo con la función y forma de la palabra.
2. Reconocer en un párrafo las palabras de contenido y de función.
3. Familiarizarse con el sistema de formación de palabras.
4. Identificar las palabras cognadas y cognados falsos.
PRESENTACION POWER POINT
Homework 1:
Selecciona un texto en Ingles relacionado con tu campo de experticia. (uno o dos párrafos) Lee tu texto y subraya 5 palabras nuevas. Busca en el diccionario y escribe el significado que mejor se adapte al contexto donde se encuentra. Señala: abreviaciones Indica si es palabra de contenido o de función. Busca y subraya dos ejemplos para cada una de las siguientes categorías lexicales: Sustantivos, adjetivos, adverbios, verbos, conjunciones, preposiciones, artículos, prefijo, sufijo y cognados falsos y verdaderos. Escribe cual es la idea principal del texto y escribe con tus propias palabras que dice el texto en español.The Difference Between Corporate Philanthropy & Corporate Social Responsibility
frm
updated: January 11, 2011
Many corporations are integrating philanthropy and social responsibility into their business strategies.
Both corporate philanthropy and corporate social responsibility help define a company's reputation and image and create both goodwill with the community and prospective customers. They're also growing trends in the business community, with many corporations setting up departments dedicated to philanthropy or integrating social responsibility into their overall operating strategies. However, the two strategies differ in everything from what's required to the way they impact the company and the public.
Often, corporate philanthropy is strictly an executive decision, with only senior management deciding when and how much to donate, or to whom to award grants. Sometimes, all employees are involved, especially with fundraising events or drives. For corporate social responsibility to succeed, however, every employee and every department must play a role. Corporate social responsibility, often called CSR, is frequently a company-wide effort, involving activities like manufacturing, processing or even marketing. Because of this, every employee must understand the company's CSR strategy and how he or she contributes to the success of the initiative.
SUSTANTIVO
VERBOS
ADJETIVO
ARTICULO
CONJUCION
COGNADOS VERDADEROS
COGNADOS VERDADEROS
Corporations = Corporaciones
Responsibility = Responsabilidad
Image = Imagen
COGNADOS FALSOS
Senior = Superior / Señor
Grants = Becas o ayudad / Grandes
Success = Exito / Suceder
PALABRAS DESCONOCIDAS
goodwill
a n
1 buena voluntad f
as a gesture of goodwill como muestra de buena voluntad
as a gesture of goodwill como muestra de buena voluntad
2 (Comm) clientela f y renombre m comercial
b cpd
♦ goodwill ambassador n embajador(a) m/f de buena voluntad
♦ goodwill mission n misión f de buena voluntad
♦ goodwill ambassador n embajador(a) m/f de buena voluntad
♦ goodwill mission n misión f de buena voluntad
trends
a n (=tendency) tendencia f
(=fashion) moda f
to set the trend marcar la pauta
a trend towards (doing) sth una tendencia hacia (hacer) algo
a trend away from (doing) sth una tendencia en contra de (hacer) algo
trends in popular music tendencias fpl de la música popular
(=fashion) moda f
to set the trend marcar la pauta
a trend towards (doing) sth una tendencia hacia (hacer) algo
a trend away from (doing) sth una tendencia en contra de (hacer) algo
trends in popular music tendencias fpl de la música popular
b vi tender
whom
pronfrm
1 (in direct and indirect questions) whom did you see? ¿a quién viste?
from whom did you receive it? ¿de quién lo recibiste?
I know of whom you are talking sé de quién hablas
from whom did you receive it? ¿de quién lo recibiste?
I know of whom you are talking sé de quién hablas
2 (relative) the gentleman whom I saw el señor a quien or al cual or al que vi, (less formal) el señor que vi
the lady whom I saw la señora a quien or a la cual or a la que vi, (less formal) la señora que vi
the lady with whom I was talking la señora con la que or con la cual or con quien hablaba
three policemen, none of whom wore a helmet tres policías, ninguno de los cuales llevaba casco
three policemen, two of whom were drunk tres policías, dos de los cuales estaban borrachos
three policemen, all of whom were drunk tres policías, que estaban todos borrachos
→ who, whom
the lady whom I saw la señora a quien or a la cual or a la que vi, (less formal) la señora que vi
the lady with whom I was talking la señora con la que or con la cual or con quien hablaba
three policemen, none of whom wore a helmet tres policías, ninguno de los cuales llevaba casco
three policemen, two of whom were drunk tres policías, dos de los cuales estaban borrachos
three policemen, all of whom were drunk tres policías, que estaban todos borrachos
→ who, whom
Idea principal
El texto se refiere a la diferencia entre la filantropía corporativa y la responsabilidad social, así como la importancia y el gran auge que han tenido para las empresas actualmente, brindándoles una mayor reputación e imagen hacia sus empleados, clientes y comunidades, pero la implantación de las mismas solo puede ser una decisión tomada por los altos ejecutivos de las empresas, a pesar de que su aplicación incluya a todos los empleados de la empresa.
Traducción
Muchas empresas están integrando la filantropía y la responsabilidad social dentro de sus estrategias de negocios.
Ambas, la filantropía corporativa y la responsabilidad social corporativa ayudan a definir la reputación y la imagen de la compañía y ambas crean una buena voluntad con la comunidad y los clientes prospectos. Estas tendencias están creciendo en la comunidad de negocios con muchas corporaciones fundando departamentos dedicados a filantropía o integrando la responsabilidad social dentro de todas sus estrategias operativas. Sin embargo, las dos estrategias difieren en todo desde que es lo que requieren para el modo que ellos afectan la empresa y el público.
A menudo, la filantropía corporativa es estrictamente una decisión ejecutiva, con solo los gerentes decidiendo cuando y que tanto donar o a quien concederlas. Algunas veces, todos los empleados son envueltos, especialmente con eventos de fundaciones o manejo. Para que la responsabilidad social corporativa tenga éxito, cada empleado y departamento deben cumplir un rol. La responsabilidad social corporativa, también llamada CSR, es frecuentemente un esfuerzo de toda la empresa, incluyendo actividades como manufactura, procesamiento o mercadeo. A pesa de esto, cada empleado debe entender las estrategias de CSR de la empresa y como ella o el contribuyen al éxito de esta iniciativa.
Vinculo al Articulo:
http://www.ehow.com/info_7756972_difference-philanthropy-corporate-social-responsibility.html
Vinculo al Articulo:
http://www.ehow.com/info_7756972_difference-philanthropy-corporate-social-responsibility.html
Espero que el contenido de esta unidad les sirva de apoyo a todos los que consulten y les ayude a identificar mas facilmente los sustantivos, articulos, verbos, adjetivos, cognados verdaderos y falsos, entre otros...
Gracias por visitar mi blog (k)
No hay comentarios:
Publicar un comentario